Quantcast
Channel: Spanish Translation Blog: Spanish Translation US » English Language Translation
Browsing all 42 articles
Browse latest View live

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Dubbing/Lip Synching: Believability and Accuracy

One of the various aspects of the multifaceted translation industry involves Dubbing/Lip Synching.  In essence, dubbing means taking a video sequence done in one language and replacing the source audio...

View Article



Image may be NSFW.
Clik here to view.

Trusted Translations Review: Personal Touch

When you contact a company offering translation/interpretation services, who exactly are you looking for? Do you want to a customer service rep or an actual project/account manager who is in direct...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

The Fine Line: Phone vs. E-mail Communication

At many points during the day as an Account Manager – whether I have a price quote to provide, to ask or to answer project-specific questions, or to get feedback on a finalized project – I find myself...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

How to choose a translation agency

The best approach while selecting a translation provider is to request a sample test from multiple agencies. Consider performing a paid test project starting with the most promising vendor. The test...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Client’s Feedback on Price Quotes: The Right Fit

We receive many requests for a price quote on any given day, which of course require a good deal of effort on both the prospective client’s end, from the account managers, as well as from the...

View Article


Guaranteeing a Quality Technical or Scientific Translation

Among the various fields of translation, scientific or technical translation is a difficult task that requires knowledge of the industry and experience translating complex scientific or technical...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

To DTP or not to DTP

Desktop publishing (abbreviated DTP) is the creation of print ready materials using various industry standard software to combine and reorganize text and images for creating digital files. Desktop...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Same files, different languages

As a multilingual translation company, we regularly receive requests to translate into multiple and often very different languages. Although we do a tremendous amount of work to and from Spanish, our...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Why invest in multilingual website translations?

Although the majority of websites are written in English, many assume that internet users already know English. However, as internet access has become near-universal, a huge untapped market of non...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Let me hold a Dollar!

I was on the phone the other day contacting a client regarding a pending invoice. The company representative asked me this question, accounts payable or receivable? I was stumped, who exactly was I...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

The One-stop Shop for Technical Translations

As a translation company that provides multiple services to all sorts of different companies, organizations, and private clients, it is fundamental for our clients that our translations be specific and...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

“Subtitling” or “Dubbing”

This weekend I watched two very interesting, although very different genre movies. One was the latest action Bond film from the renowned James bond franchise: Skyfall, and the other a drama film...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

A Little QA May Save Your Project

As clients rush to get translations in on tight deadlines, we as an account management team, production managers, and translator teams feel the same pressure to get your project completed in the best...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

English speakers, raise your Viking helmets!

Professor and researcher Jan Terje Faarlund recently caused quite a stir in the English-speaking world when he claimed that English is in fact a Scandinavian language. According to Faarlund, English...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Budget for next year’s translations

Although not every business dedicates sufficient time to planning and projecting their finances for the next year, budgeting for makes good financial sense! So why not start by budgeting and planning...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Multilingual Policy of the European Union

Globalization has effectively changed the scope and breadth of economic development throughout the world, pushing nations to find resolutions that would allow them to effectively integrate into the...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Secrets about Quoting and Translating a Website: the easiest and most time-...

We get many phone calls and e-mail from clients interested in having their website translated. With the emergence of growing large markets and increasing internet penetration in various countries, the...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Mbaraka Ovama (I already moved the guitar)

If you were to mention the name “Barack Obama” to a Guarani, you would literally be telling them in their own language “I already moved the guitar” (Mbaraka Ovama). Despite this accidental fact,...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

What is a literal translation?

What does a “literal translation” mean, and why would a client specify a literal translation? A literal translation is one that maintains the original content without changing the structure, form or...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

The Challenges of Chinese Translation

According to a report by China Daily on April 17th, Guo Xiaoyong, the vice-president of China International Publishing Group (CIPG), indicated that translation of Chinese texts remains one of the...

View Article
Browsing all 42 articles
Browse latest View live




Latest Images